手机免费看国产欧美精品_久久精品国产9久久综合_免费无码一区二区三区视频_亚洲综合精品一二三区在线

您的位置:首頁(yè)>知識(shí)經(jīng)驗(yàn)>

詩(shī)經(jīng)中江有汜之子歸不我以翻譯之子歸是什么意思(江有汜原文)

大家好,伊人來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。詩(shī)經(jīng)中江有汜之子歸不我以翻譯之子歸是什么意思,江有汜原文很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!

1、孩子的歸來(lái),意味著心愛(ài)的人飛到了別處。出自先秦佚名《江有汜》。

2、原文

3、江有汜,兒子是我的,不是我的。我覺(jué)得不是,然后就后悔了。

4、朱江的兒子回來(lái)了,不是我和。我不和它相處,然后我和它相處。

5、江陀,歸來(lái)的兒子,不是我。如果我沒(méi)通過(guò),我會(huì)尖叫唱歌。

6、翻譯

7、河水決堤,倒流,我心愛(ài)的人飛到別處去了,于是他再也沒(méi)有跟著我。沒(méi)有我的陪伴,總有一天你會(huì)后悔的。

8、河水依舊在島上流淌積沙,我心愛(ài)的人飛到別處去了,他再也見(jiàn)不到我了。再不見(jiàn)面就要走了,以后會(huì)難過(guò)的。

9、這條河改變了流向,又變成了一條河。我的愛(ài)人飛到別處去了,他再也沒(méi)有來(lái)看我。見(jiàn)不到她就走,以后再哭有什么用?

本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。

免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

最新文章