大家好,伊人來為大家解答以上問題。酬樂天揚州初逢席上見贈翻譯,背景及賞析很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、賞樂天揚州第一次見面。翻譯如下:
2、巴山河荒涼之地,沉寂了二十三年。
3、當我回來的時候事情就不一樣了。我就像個爛人。只會吹笛子寫詩,很失望。
4、在船的一邊,千帆競爭;病樹前,春暖花開。
5、今天聽你唱一首歌,借杯酒助興。
6、背景及欣賞如下:
7、1)背景
8、唐代著名詩人劉禹錫,自幼酷愛圍棋。教王子下棋的棋手王下得很好。太子當了皇帝,他的老師王組閣掌權(quán),于是提拔他的棋友劉禹錫為御史。
9、后來王集團變法失敗后,劉禹錫被貶到外地做官,二十三年(實為二十二年)后被召回京。路過揚州,遇到同樣被貶的白居易。我們倆都不開心——到天荒地老,互相欣賞。
10、白居易在酒席上寫了一首詩《醉贈劉二十八使君》作為禮物:“給我拿杯酒來喝,用筷子打菜。雖然你的詩歌是一流的,可以稱得上是全國冠軍,但這注定你拿不到頭也沒有辦法。抬頭人的眼睛都榮體面,但你長期呆孤獨,充分官員有自己滿意的位置,但你是空的時間。何志也因被折疊而出名,二十三年太多了?!卑拙右自谠娭斜磉_了對劉禹錫被貶的同情和不平。于是劉禹錫寫了這首歌《酬樂天揚州初逢席上見贈》來回報白居易。
11、(2)欣賞
12、這首詩是唐代詩人劉禹錫于二年(826)冬回洛陽,途經(jīng)揚州,與同樣在蘇州任刺史后返回洛陽的白居易相遇而作。對聯(lián)詩《沉舟》頓時激蕩起來,一改前面悲涼低落的情緒,尾聯(lián)順勢而下,寫道:“今日聽你歌,暫且飲一杯酒。”理解白居易提問的意思。意思是我今天聽了你的詩后感慨萬千。我們借酒澆愁吧!劉禹錫在朋友們的熱情關(guān)懷下,表示要振作起來,重新投入生活。表現(xiàn)出毅力。詩中跌宕起伏,沉郁豪放,是賞詩中的佳作。
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。