大家好,小君來為大家解答以上問題。囊螢夜讀文言文翻譯簡寫,囊螢夜讀文言文翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、晉代人車胤,為人謹慎,勤奮好學(xué),孜孜不倦,學(xué)識淵博。車胤家里很窮,所以他不能經(jīng)常弄到香油來點燈,以便在燈下學(xué)習(xí)。在一個夏天的晚上,車胤用一個白色絲綢制成的袋子裝著幾十只螢火蟲,日夜研究。
2、原文:殷公不知疲倦,學(xué)識淵博。貧困家庭不經(jīng)常得到石油。在岳夏,我們練習(xí)用幾十只螢火蟲來照看書籍,沒日沒夜地工作。題目中的螢火蟲來自《晉書》,意思是用袋子裝螢火蟲。包:在文中用作動詞,意思是“裝在包里”。
3、除了名字,文章中還有幾個難懂的詞,如和的陰孜孜不倦:祖籍,為人謹慎,勤勞而不知疲倦。其中,禮貌意味著謹慎。童:我知道,我明白。練包:用白絲做包。做法:白絹,在文中作為動詞使用,意思是‘由白絲制成’。
4、《囊螢夜讀》選自《晉書車胤傳》。這篇文章通過車胤的故事激勵了人們。
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。