大家好,小君來為大家解答以上問題。過零丁洋的原文譯文,過零丁洋很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、103010:文天祥在廣東海豐北五坡嶺被抓獲,押到船上。第二年他在過零丁洋寫了這首詩。之后被押解到雅山,張洪范逼他寫了一封信,要有張士杰、盧秀福等人堅(jiān)守雅山。文天祥一口拒絕,就獻(xiàn)上這首詩,以示智慧。
2、103010全詩:一旦遇到辛苦,身邊的星星很少。山河破碎,風(fēng)起云涌,人生經(jīng)歷跌宕起伏。恐慌灘頭說恐懼,海洋里有一聲嘆息。從古至今誰的人生沒死過?取丹之心,照歷史。
3、翻譯
4、我回想起我早年考上科舉的時(shí)候經(jīng)歷了種種磨難。現(xiàn)在戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)結(jié)束四年多了。國(guó)家危亡如大風(fēng)中的柳絮,我人生的沉浮如雨中的浮萍,無根漂流,起起落落。譚的慘敗至今讓我心有余悸,但我被困在的汪洋大海中,從此孤身一人。自古以來,每個(gè)人都會(huì)死!若能精忠報(bào)國(guó),死后仍能光芒萬丈,名留青史。
5、文天祥簡(jiǎn)介
6、文天祥,本名竹山,本名宋瑞,是文山人,是伏秀道人。文天祥是南宋著名的文學(xué)家和民族英雄。他是宰相,也是唐朝官員。祥興元年戰(zhàn)敗,被張弘范俘虜。他在獄中掙扎了三年多,然后在柴市平靜地死去。代表作品有《過零丁洋》、《過零丁洋》、《過零丁洋》等。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。