大家好,小君來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。齊宣王簡(jiǎn)介,齊宣王問(wèn)曰很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、齊宣王問(wèn)曰:“文王之地七十里,萬(wàn)物皆有”指:齊宣王問(wèn),“(聽說(shuō))周文王的狩獵場(chǎng)在方圓七十里。真的是這樣嗎?”齊宣王問(wèn)曰:“王文這邊70里,地方多”這句話出自《文王之囿》。賞析:齊宣王問(wèn)曰:“文王,方圓七十里,應(yīng)有盡有?”孟子曰:“傳中有事。”說(shuō):“大的話!”說(shuō)“人家還覺(jué)得小呢?!彼f(shuō):“我被困住了,但它在40英里之外,人民仍然認(rèn)為它很大,這是為什么?”他說(shuō):“文王口在七十里外,吃稻草的去那里,吃野雞的去那里,與民同享。
2、人想小了,不合適嗎?我先從情況入手,問(wèn)國(guó)家的大禁令,然后才敢進(jìn)。聽說(shuō)郊外有四十里,殺其麋鹿者,如殺人之罪,為困鄉(xiāng)間,四十里。人往大了想,不合適嗎?
3、103010翻譯
4、齊宣王問(wèn)道,“(我聽說(shuō))周文王的狩獵場(chǎng)在方圓70英里處。這是真的嗎?”
5、孟子回答說(shuō):“有文字記載?!?/p>
6、(齊宣王)問(wèn):“這樣恐怕太大了吧?”
7、孟子曰:“人猶以為小?!?/p>
8、(齊宣王)說(shuō),“我的狩獵場(chǎng)在方圓40英里處,但人們?nèi)匀徽J(rèn)為它很大。為什么?”
9、孟子說(shuō):“周文王的狩獵場(chǎng),在方圓七十里,是割草打柴的人可以去的地方,獵取鳥獸的人也可以去,與民同享。人們認(rèn)為它很小,不是嗎?剛到(齊國(guó))邊境時(shí),我就打聽過(guò)國(guó)家的重要禁令,這樣以后我才敢入境。我聽說(shuō)在方圓郊區(qū)的大門里有一個(gè)長(zhǎng)達(dá)40英里的狩獵場(chǎng),殺死地里麋鹿的人會(huì)像殺人犯一樣受到懲罰。所以這個(gè)在方圓40英里的狩獵場(chǎng)是一個(gè)設(shè)在鄉(xiāng)下的陷阱。人家覺(jué)得很大,不是嗎?”
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。