大家好,小君來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。愛倫坡烏鴉意象賞析,愛倫坡烏鴉很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、愛倫坡的《烏鴉》表達(dá)了所愛的人內(nèi)心的痛苦和悲傷。全詩(shī)描寫了一個(gè)人遭遇喪親之痛,在心灰意冷的深夜遇到一只烏鴉的故事。埃德加愛倫坡是美國(guó)短篇小說(shuō)作家、詩(shī)人、評(píng)論家和編輯。代表作有《厄舍府崩塌記》,《黑貓》,《金甲蟲》,《莫格街謀殺案》,《烏鴉》。
2、003010的翻譯
3、很久以前,在一個(gè)陰沉的午夜,我獨(dú)自沉思,疲憊不堪。
4、默念許多早已被遺忘的奇奇怪怪的謠言。
5、當(dāng)我開始打瞌睡,快要睡著的時(shí)候,傳來(lái)輕輕的拍子聲。
6、好像有人在輕輕地敲我的門。
7、“有人來(lái)了,”我輕聲低語(yǔ)道。
8、“敲我的門,——,就這些,沒(méi)別的了”
9、哦,我清楚地記得那是在蕭瑟的十二月。
10、每個(gè)垂死的余燼形成一個(gè)影子,落在地板上。
11、我真的很期待第二天,因?yàn)槲依速M(fèi)了我的時(shí)間。
12、我想用書來(lái)消除對(duì)失去蓮娜的悲傷和哀嘆。
13、因?yàn)槟莻€(gè)被天使稱為麗諾爾的女孩,她美麗而精致。
14、我在這里永遠(yuǎn)不為人知。
15、每一塊紫色的窗簾布都是柔軟的,暗淡的,沙沙作響的。
16、這讓我心里充滿了前所未有的恐怖,我震驚了。
17、為了讓自己的心平靜下來(lái),停止跳動(dòng),我站起來(lái)重復(fù)了一遍。
18、“這是想進(jìn)屋敲我門的人。
19、午夜時(shí)分,有人試圖進(jìn)屋敲我的門。
20、僅此而已。沒(méi)別的了。"
21、很快我的內(nèi)心變得強(qiáng)大,不再猶豫,不再彷徨。
22、“先生,”我說(shuō),“或者夫人,請(qǐng)?jiān)彙?/p>
23、剛才我困了,你敲門那么輕。
24、你敲門,輕輕的敲我的門。
25、我?guī)缀跻詾槲覜](méi)聽到你的話,”——說(shuō)。我打開了門扇。
26、除了黑夜什么都沒(méi)有。
27、凝視著昏黃的夜色,我在門邊肅然起敬地站了很久。
28、懷疑似乎做了一個(gè)以前沒(méi)人敢做的夢(mèng)。
29、但持續(xù)的沉默沒(méi)有任何跡象。
30、“蓮娜?”是我咕噥的唯一一個(gè)詞。
31、我高呼“蓮娜!”把Echo這個(gè)名字輕輕的還回去。
32、僅此而已。沒(méi)有別的了
33、我轉(zhuǎn)身回房,整顆心都在燃燒。
34、很快我聽到了比以前更明顯的敲擊聲。
35、“當(dāng)然,”我說(shuō)?!拔业拇皺衾镆欢ㄓ惺裁礀|西。
36、讓我看看這是什么,并找出其中的秘密。
37、讓我的心平靜一會(huì)兒,去發(fā)現(xiàn)這個(gè)秘密。
38、只是風(fēng),沒(méi)別的!"
39、我突然推開窗戶,心怦怦直跳。
40、一只來(lái)自神圣過(guò)去的強(qiáng)壯烏鴉慢慢走進(jìn)我的房間。
41、它沒(méi)有和我打招呼,也沒(méi)有停留片刻。
42、以紳士的姿態(tài)停在我的門前。
43、棲息在我門上方的帕拉斯半身像上。
44、坐在那里也不過(guò)如此。
45、于是黑鳥把我悲傷的幻覺騙成了微笑。
46、以其老練、嚴(yán)肅、溫柔的面孔。
47、“雖然冠毛已經(jīng)被剪掉了,”我說(shuō),“你當(dāng)然不是懦夫。
48、你幽靈般可怕的古老烏鴉從黑夜的另一邊游蕩。
49、請(qǐng)告訴我你的名字在黑暗冥界”
50、烏鴉回答說(shuō):“永遠(yuǎn)不要回來(lái)?!?/p>
51、聽到這么直白的回答,我驚嘆這只丑烏鴉。
52、雖然它的回答無(wú)關(guān)痛癢,與提問(wèn)關(guān)系不大。
53、因?yàn)槲覀儾坏貌怀姓J(rèn),從來(lái)沒(méi)有過(guò)一個(gè)有生命的世界。
54、我很幸運(yùn)地看到一只鳥坐在他的門前。
55、或者鳥獸棲息在他房間門上方的半身像上。
56、有這樣一個(gè)名字叫“永不回頭”
57、但獨(dú)自生活在莊嚴(yán)的半身像上的烏鴉只說(shuō)了一句
58、這句話,仿佛就用那一個(gè)字把靈魂都倒出來(lái)了。
59、然后它什么也沒(méi)說(shuō),也沒(méi)有拍打它的羽毛。
60、直到我?guī)缀鯇?duì)自己說(shuō):“其他朋友早就消失了。”
61、明天早上它也會(huì)離開我,就像我的希望已經(jīng)消失一樣。"
62、然后小鳥說(shuō):“永遠(yuǎn)不要回來(lái)。”
63、驚訝于沉默被如此恰當(dāng)?shù)幕卮鸫蚱啤?/p>
64、“當(dāng)然,”我說(shuō),“這句話是它唯一的資本。
65、它從它不幸的主人那里學(xué)到了一系列無(wú)情的飛行災(zāi)難。
66、一個(gè)接一個(gè),直到這個(gè)詞出現(xiàn)在它主人的歌里。
67、直到他在《希望的挽歌》中有了這個(gè)悲傷的詞。
68、永遠(yuǎn)不回來(lái),永遠(yuǎn)不回來(lái)”
69、但烏鴉還是把我悲傷的幻覺騙成了微笑。
70、我立刻拖了一把軟椅到門邊雕像下的鳥那里。
71、然后我坐在天鵝絨坐墊上,開始苦苦思索。
72、這只不祥的古鳥怎么了?
73、這只猙獰、丑陋、可怕、不祥的古鳥為什么會(huì)這么說(shuō)?
74、為什么噪音“一去不返”
75、我坐著猜測(cè)意見,卻沒(méi)有對(duì)小鳥說(shuō)一句話。
76、這時(shí),它明亮的眼睛已經(jīng)燒進(jìn)了我的心里。
77、我仍然坐在那里猜測(cè),舒適地靠著我的頭。
78、舒適地依靠在燈光下凝視的天鵝絨墊子上。
79、但是紫色,被光羨慕地凝視著。
80、 她將顯出 啊 永不復(fù)還!
81、 接著我想 空氣變得稠密 被無(wú)形香爐熏香
82、 提香爐的撒拉弗的腳步聲響在有簇飾的地板
83、 “可憐的人”我呼叫 “是上帝派天使為你送藥
84、 這忘憂藥能中止你對(duì)失去的麗諾爾的思念
85、 喝吧喝吧 忘掉對(duì)失去的麗諾爾的思念!”
86、 烏鴉說(shuō) “永不復(fù)還”
87、 “先知!” 我說(shuō) “兇兆! 仍是先知 不管是鳥還是魔!
88、 是不是魔鬼送你 或是暴風(fēng)雨拋你來(lái)到此岸
89、 孤獨(dú)但毫不氣餒 在這片妖惑鬼祟的荒原
90、 在這恐怖縈繞之家 告訴我真話 求你可憐
91、 基列有香膏嗎? 告訴我 告訴我 求你可憐!”
92、 烏鴉說(shuō) “永不復(fù)還”
93、 “先知!” 我說(shuō) “兇兆! 仍是先知 不管是鳥是魔
94、 憑我們頭頂?shù)纳n天起誓 憑我們都崇拜的上帝起誓
95、 告訴這充滿悲傷的靈魂 它能否在遙遠(yuǎn)的仙境
96、 擁抱被天使叫作麗諾爾的少女 她纖塵不染
97、 擁抱被天使叫作麗諾爾的少女 她美麗嬌艷”
98、 烏鴉說(shuō) “永不復(fù)還”
99、 “讓這話做我們的道別之辭 鳥或魔!” 我突然叫道
100、 “回你的暴風(fēng)雨中去吧 回你黑沉沉的冥府陰間!
101、 別留下黑色羽毛作為你的靈魂謊言的象征!
102、 留給我完整的孤獨(dú)! 快從我門上的雕像滾開!
103、 從我心中帶走你的嘴 從我房門帶走你的外觀!”
104、 烏鴉說(shuō) “永不復(fù)還”
105、 那烏鴉并沒(méi)飛去 它仍然棲息 仍然棲息
106、 在房門上方那蒼白的帕拉斯半身雕像上面
107、 而它的眼光與正在做夢(mèng)的魔鬼眼光一模一樣
108、 照在它身上的燈光把它的陰影投射在地板
109、 而我的靈魂 會(huì)從那團(tuán)在地板上漂浮的陰暗
110、 被擢升么 永不復(fù)還!
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。