大家好,小君來為大家解答以上問題。可憐九月初三夜露似珍珠月似弓翻譯成現(xiàn)在漢語,可憐九月初三夜露似珍珠月似弓很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、“可憐九月三更,露如珠,月如弓”的意思是:九月三更最可愛,露如珠,月如弓?!翱蓱z九月初三夜,露如珠,月如弓”是唐代詩人白居易寫的。全詩表達(dá)了詩人對自然的熱愛。
2、牡姜飲
3、白居易[唐朝]
4、一輪夕陽漸漸沉入河中,半江綠半綠。
5、最可愛的是九月初九,明亮的珍珠朗朗的新月形狀像一個(gè)弓。
6、翻譯
7、夕陽即將落山,朝霞軟軟地撒在江面上,半綠半艷紅。
8、最可愛的是九月初三的夜晚,露珠如珠,月牙如弓。
9、創(chuàng)作背景
10、這首詩是白居易于公元822年(長慶二年)左右,在赴杭州任刺史途中所作。當(dāng)時(shí),朝廷政治昏暗,牛莉與黨爭激烈。詩人嘗到了做朝廷官員的滋味,向外求聘。離開宮廷后,作者感到輕松自在,于是寫下了這首詩。
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。