小伙伴們好,最近小聞發(fā)現(xiàn)有諸多的小伙伴們對(duì)于catti是什么這個(gè)都頗為感興趣的,那么小跳今天就來為大家梳理下具體的一些信息一起來看看吧。
1、CATTI(翻譯職業(yè)資格考試)是適應(yīng)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和我國(guó)加入世界貿(mào)易組織的需要,加強(qiáng)我國(guó)外語翻譯專業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè),科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專業(yè)人才的水平和能力,更好地服務(wù)于我國(guó)對(duì)外開放和國(guó)際交流合作。根據(jù)建立國(guó)家職業(yè)資格證書制度的精神,我國(guó)實(shí)行統(tǒng)一的、面向社會(huì)的、最權(quán)威的翻譯職業(yè)資格(水平)認(rèn)證。是對(duì)口譯或筆譯參與者雙語翻譯能力和水平的認(rèn)可。
2、翻譯職業(yè)資格(水平)考試是我國(guó)翻譯系列職稱評(píng)定制度的一項(xiàng)重大改革。翻譯專業(yè)職業(yè)資格(水平)考試相對(duì)于原有的翻譯專業(yè)技術(shù)崗位資格評(píng)價(jià)體系更加科學(xué)、客觀、公平、公正,報(bào)名參加考試的人員不受學(xué)歷、資歷、專業(yè)的限制。對(duì)已取得各級(jí)證書并符合翻譯專業(yè)崗位任職條件的人員,用人單位可根據(jù)需要聘任相應(yīng)崗位。在資格考試制度完全建立之前,新舊制度會(huì)有一個(gè)共存期。翻譯職業(yè)資格考試將分語種、分層次逐步推開。隨著考試逐步推向全國(guó),舊的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)資格評(píng)審制度將逐步退出歷史舞臺(tái)。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。