大家好,小高來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。原來(lái)姹紫嫣紅開(kāi)遍似這般都付與斷井頹垣,原來(lái)姹紫嫣紅開(kāi)遍的出處很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
一、原文與譯文
1、原文皂羅袍·原來(lái)姹紫嫣紅開(kāi)遍
2、明代:湯顯祖
3、原來(lái)姹紫嫣紅開(kāi)遍,似這般都付與斷井頹垣,良辰美景奈何天,賞心樂(lè)事誰(shuí)家院。朝飛暮卷,云霞翠軒,雨絲風(fēng)片,煙波畫(huà)船,錦屏人忒看的這韶光賤。
4、譯文這樣繁花似錦的迷人春色無(wú)人賞識(shí),都付予了破敗的斷井頹垣。這樣美好的春天,寶貴的時(shí)光如何度過(guò)呢?使人歡心愉快的事究竟什么人家才有呢?雕梁畫(huà)棟、飛閣流丹、碧瓦亭臺(tái),如云霞一般燦爛絢麗。和煦的春風(fēng),帶著蒙蒙細(xì)雨,煙波浩渺的春水中浮動(dòng)著畫(huà)船,深閨中人把這美好的春光看的太卑賤了。
二、作者簡(jiǎn)介
5、湯顯祖(1550年9月24日—1616年7月29日),字義仍,號(hào)海若、若士、清遠(yuǎn)道人,江西臨川人,中國(guó)明代戲曲家、文學(xué)家。祖籍臨川縣云山鄉(xiāng),后遷居湯家山(今撫州市)。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。