手机免费看国产欧美精品_久久精品国产9久久综合_免费无码一区二区三区视频_亚洲综合精品一二三区在线

您的位置:首頁>精選知識>

烏爾都語和漢語的區(qū)別(印地語和烏爾都語的區(qū)別有哪些)

大家好,小高來為大家解答以上問題。烏爾都語和漢語的區(qū)別,印地語和烏爾都語的區(qū)別有哪些很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、印地語和烏爾都語的區(qū)別(一)印地語和烏爾都語是“新蒙文”與“傳統(tǒng)蒙文”的關(guān)系,傳統(tǒng)蒙文”與“新蒙文”是兩套不同的文字符號系統(tǒng),它們有各自不同的拼寫規(guī)則,但它們記錄的卻是同一種語言——蒙古語?!皞鹘y(tǒng)蒙文”與“新蒙文(西里爾蒙文、基里爾蒙文)”的關(guān)系有點像、或者說有點類似“漢字和漢語拼音”之間的關(guān)系。即:方塊漢字和拼音字母都可以用來記錄漢語;漢字的歷史長而拼音字母的歷史短;漢字相對難學(xué)一些,拼音相對容易些;漢字同音字詞的意思容易分辨,而拼音則不易分辨……。

2、印地語和烏爾都語的區(qū)別(二)烏爾都語和印地語各自的文學(xué)語言有較大差異,但它們有共同的口語,叫做印度斯坦語。其特點是,既不用很多的波斯和阿拉伯詞語,也不用很多的梵語詞語。在爭取印度獨立時期,甘地曾提倡以印度斯坦語為全國的正式通用語言。1947年印巴分治后,印度斯坦語沒有得到推廣,印地語和烏爾都語的距離逐漸擴(kuò)大。烏爾都語是一種有文學(xué)傳統(tǒng)的語言。直到今天,有教養(yǎng)的穆斯林仍然以能用烏爾都語寫詩為時尚。

3、印地語和烏爾都語的區(qū)別(三)大部分發(fā)音相同,語法部分相同。書寫字體不同,烏爾都語是納斯達(dá)力格字體(Nastaleeg,像阿拉伯字體,但不一樣),印地語(這個是“印度語”真名)是用梵文書寫的,對于學(xué)習(xí)者來說,烏爾都語更難,因為它的書寫方式和單詞拼寫方式,更多樣。在學(xué)術(shù)界對于這兩種語言的了解都不是特別多,所以很少有人能夠清楚地叫出它們之間的區(qū)別。

本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。

免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!