大家好,小初來為大家解答以上桃花源記翻譯及注釋的問題,小初也是到網(wǎng)上收集了一些相關(guān)的信息,那么下面分享給大家一起了解下吧。
03010翻譯
東晉元年,武陵縣有一個人以捕魚為生。一天,他沿著小溪航行,忘記了距離。突然遇到一片桃花林,長在小溪兩旁,長達(dá)數(shù)百步。中間沒有其他樹木,花草清新美麗,地上散落著落花。漁夫?qū)Υ?眼前的景色)非常驚訝,繼續(xù)航行到森林的盡頭。
桃林的盡頭是小溪的發(fā)源地,所以有一座山上有一個小洞,看起來有點明亮。于是他下了船,從洞里鉆了進(jìn)去。起初,洞穴的入口非常狹窄,只允許一個人通過。又走了幾步,它突然變得又開又亮。呈現(xiàn)在他面前的是一片平坦寬闊的土地,一排排整齊的房屋。這里還有肥沃的土地、美麗的池塘、桑樹和竹林。田野里小路縱橫交錯,到處都能聽到雞犬的啼叫聲。人們來來去去種地干活,男男女女穿的衣服和桃花源外的世界一模一樣。老人和孩子都很舒服,很開心,玩得很開心。
當(dāng)村民們看到漁夫時,他們非常驚訝,問他來自哪里。漁夫給出了詳細(xì)的回答。村里有人邀請他去他家(做客)。請他喝酒,殺雞,做飯。村里的人聽說了這樣一個人,都來打聽消息。他們說,他們的祖先為了躲避秦朝的戰(zhàn)爭,帶著妻子、孩子和鄰居來到這個與世隔絕的地方,他們不再外出,所以他們與外人斷絕了聯(lián)系。他們問漁民現(xiàn)在是什么朝代,他們不知道有漢朝,更不知道魏晉。漁民們詳細(xì)地告訴了他們所知道的情況,聽完之后,他們都感嘆。其余的人把漁夫請到自己家里,他們都拿出飲料和飯菜招待他。漁夫呆了幾天,向村民們告別。村里的人對他說:“我們的地方不值得告訴外面的人!”
漁夫出來后,找到了他的船,沿著老路往回走,到處做標(biāo)記。到縣里,到太守那里,報告了這一經(jīng)歷。太守立即派人跟著他,尋找他以前做過的記號,最后迷了路,找不到去桃花源的路。
劉子驥,南陽人,是一個野心勃勃的隱士。聽了這話,他高興地計劃去那里。但是沒有發(fā)生,很快他就因病去世了。從那以后,我再也沒有問過桃花源路上的任何人。
03010筆記
(1)太原:東晉孝武帝(376-397年)的封號。
(2)武陵:縣名,今湖南省武陵山區(qū)或常德地區(qū)。
(3)職業(yè):拿.以此為職業(yè)并以此為生.因為。
(4)邊:跟,跟。
(5)好的:在這里散步意味著劃船。
(6)遠(yuǎn)、近:偏義復(fù)合詞僅指遠(yuǎn)。
(7)突然相遇:突然相遇。相遇,相遇。
(8)夾岸:兩側(cè)。
(9)其他:其他,其他。
(10)美味:明亮美麗。
(11)羅英:羅華。說,第一朵花。
(12)五顏六色:各種混亂的樣子。
(13)不同:與眾不同意味著驚訝。不同的、意動的用法、比喻的動作、采取.作為一個差異,驚訝于.和思想.很奇怪。代詞,指你看到的場景。
(14)回復(fù):再來,再來。
(15) Before:名詞靈活作狀語,前進(jìn)。
(16)欲望:想要。
(17) Poor: do,形容詞作動詞,這里的意思是“走到…的盡頭”。
(18)森林是最好的水源:森林是最好的水源,溪流發(fā)源的地方?jīng)]有桃花林。全部,全部,什么都沒有。
(19)那么:那么,就。
明白了。
(21)仿佛:模模糊糊地,它描述了你真正看不到的東西。
(22)如果:似乎。
(23)放棄:放棄,丟棄,
(24)早期:剛開始,剛開始。
(25)只能一個人通過:只能一個人通過。蔡,副詞,僅。
(26)線路:步行。
(27)豁然開朗:形容從狹窄到黑暗突然變得寬闊明亮的樣子。然而,的出現(xiàn).突然,形容開放明亮的樣子;開朗,開放,開朗。
(28)平:平。
(二十九)匡:空;寬廣。
(30)房屋:房屋。
(31)(云)冉:儀容整潔。
(32)這個。
(33)屬:綱。
(34)道路交通:場內(nèi)道路交錯相通。建筑,田間小路,從北到南的建筑,從東到西的建筑。交通,交錯而相通。建筑、田野和小路。
(35)雞犬相聞:(村莊之間)你可以聽到彼此的雞鳴和犬吠。聞聞對方,就能聽到對方。
(36)種植:耕作和勞動。
(37)服裝:打扮,穿。
(38)注:全部,全部。
(39)局外人:桃花源外的世界,下同。
(40)提奧:老人和兒童。黃頭發(fā),古語是長壽的象征,用來指老年人。垂下的頭發(fā),用來指孩子。蕭把孩子的短發(fā)垂了下來。
(41)和:兩者都有。
(42)快樂:快樂和幸福。
(43)奈靜:我很驚訝。但是,沒想到。大,非常,非常。
(44)從不:從.地方。
(45)工具:全面、完整、詳細(xì)。
(46)之:代詞指桃源人問的問題。
(47)是:邀請,邀請。
(48)咸:副詞,都,全。
(49)打聽:打聽消息,打聽消息。
(50)云:說。
(51)先世:祖先。
(52)率:率領(lǐng)。
(53)妻子:指妻室子女,“妻”“子”是兩個詞。妻:指男子配偶。子:指子女。
(54)邑人:同鄉(xiāng)(縣)的人。邑,古代區(qū)域單位。《周禮·地官·小司徒》:“九夫為井,四井為邑?!?/p>
(55)絕境:與人世隔絕的地方。絕,絕處。
(56)復(fù):再,又。
(57)焉:兼詞,相當(dāng)于“于之”,“于此”,從這里。
(58)遂:就。
(59)間隔:隔斷,隔絕。
(60)世:朝代。
(61)乃:竟,竟然。
(62)無論:不要說,(更)不必說?!盁o”“論”是兩個詞,不同于現(xiàn)代漢語里的“無論”。
(63)為:對,向。
(64)具言:詳細(xì)地說出。
(65)所聞:指漁人所知道的世事。聞,知道,聽說。
(66)嘆惋:感嘆、惋惜。惋,驚訝,驚奇。
(67)余:其余,剩余。
(68)延至:邀請到。延,邀請。至,到。
(69)去:離開。
(70)語:告訴。
(71)不足:不必,不值得。
(72)為:介詞,向、對。
(73)既:已經(jīng)。
(74)便扶向路:就順著舊的路(回去)。扶:沿著、順著。向,從前的、舊的。
(75)處處志之:處處都做了標(biāo)記。志,動詞,做標(biāo)記。處處,到處。
(76)及郡下:到了郡城。及,到達(dá)。郡,太守所在地,指武陵郡。
(77)詣(yì):到。特指到尊長那里去。
(78)如此:像這樣,指在桃花源的見聞。
(79)尋向所志:尋找以前所做的標(biāo)記。尋,尋找。向,先前。志,名詞,標(biāo)記。
(80)遂:終于。
(81)得:取得,獲得,文中是找到的意思。
(82)高尚:品德高尚。
(83)士:人士。
(84)也:表判斷。
(85)欣然:高興的樣子。
(86)規(guī):計劃。
(87)未果:沒有實現(xiàn)。果,實現(xiàn)。
(88)尋:隨即,不久。
(89)終:死亡。
(90)問津:問路,這里是訪求、探求的意思。
(91)津:渡口。
《桃花源記》原文
晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復(fù)前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也?!?/p>
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。
希望通過這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。