學弈是我們在中學學到的一篇文章,下面是這篇文言文的原文、翻譯及寓意,一起來溫習一下吧!
學弈文言文原文翻譯原文:
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
翻譯:
弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導(dǎo)兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導(dǎo);另一個人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有大雁(或是天鵝)要飛來,想要拉弓箭將它射下來。雖然他們二人一起學習下棋,但后者的棋藝不如前者好。難道是因為他的智力比別人差嗎?說:不是這樣的。
學弈有哪些啟發(fā)通過弈秋教兩個人學下圍棋的事,說明了做事必須專心致志,絕不可以三心二意。弈秋同時教兩個學習態(tài)度不同的人下圍棋,學習效果截然不同,指出這兩個人學習結(jié)果不同,并不是在智力上有多大差異。
來源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補上這部分的知識,不使它成為聽課時的“絆腳石”。這樣,就會順利理解新知識,相信通過學弈文言文翻譯 有什么啟發(fā)這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。