手机免费看国产欧美精品_久久精品国产9久久综合_免费无码一区二区三区视频_亚洲综合精品一二三区在线

您的位置:首頁>大學(xué)生活>

教育資訊:英音和美音哪個更適合中國人 學(xué)哪個更好

英音和美音都適合中國人學(xué)習(xí),并無高下之分。選擇學(xué)哪個,主要看你的實(shí)際需求,如果是想要出國留學(xué)的話,自然是要選擇相應(yīng)的口音了。

英音和美音哪個更適合中國人 學(xué)哪個更好

英音和美音哪個更適合中國人

1、從本質(zhì)上看

覺得說英音“拿腔拿調(diào)”或者說美音“不夠高雅”都是偏見。理論上它們其實(shí)是同源的語音變體(variation),有著絕對相似和相對差異。

從語言測試的角度倒推英美音差異的重要性:考四六級的時候,一些人聽力上的一些失分,是因為在常年的學(xué)習(xí)中,只聽英音或美音,這種因追求所謂的清純性,而只聽一種口音的材料的做法,是有害的。

從小只聽一種語音,惟獨(dú)壞處沒有好處?。佳潘嫉臅r候lecture甚至?xí)‖F(xiàn)Australian English)

2、從教學(xué)上看

支持美音教學(xué)的人說:美音語調(diào)起伏比較平緩,重音主要靠音量,語流上更接近一般 話。但是“接近”是個含糊的概念,以此指導(dǎo)教學(xué)不可通;

支持英音教學(xué)的人說:既有教材、詞典沿用多年,多用英音教學(xué),中老年教師多學(xué)的是英音,推廣英音比較經(jīng)濟(jì)。

這也不成立,因為有市場的力量。

總結(jié):英音、美音就好比“衣服”,更重要的是表義,也就是“可理解性”,取決于清楚(讀單音時不能含混)、語調(diào)(印度英語本族人聽得懂,就是因為印度英語,有英語語調(diào)本質(zhì)的要素)。

不管說什么口音,最重要的是clarity、pace、volume。

英音口音的簡要介紹

英格蘭南部上層階級說的英語被稱為RP(Received Pronunciation),它來源于中部與南部的發(fā)音最早發(fā)源于倫敦,在牛津詞典中被定義為“英格蘭南部的英語標(biāo)準(zhǔn)口音”。

作為標(biāo)準(zhǔn)口音有各種各樣的名稱,standard English(標(biāo)準(zhǔn)英語),Queen's English(女王英語),Oxford English(牛津英語),BBC English(BBC英語)public school English(公立學(xué)校英語)posh English(優(yōu)雅英語)。

標(biāo)準(zhǔn)英語被用為外國學(xué)習(xí)者的典范與英語教學(xué),同樣被用作廣播與電視中盡管現(xiàn)在可以聽到更多種的口音。

來源:高三網(wǎng)

能發(fā)現(xiàn)自己知識上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識,不使它成為聽課時的“絆腳石”。這樣,就會順利理解新知識,相信通過英音和美音哪個更適合中國人 學(xué)哪個更好這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。

免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!