share sth with sb與某人分享某物,與…分享[合用];把(自己的感受)告訴(某人);share to是承擔(dān)/給予,分享到;兩者用法不同,含義有所區(qū)別。
share with和share to的區(qū)別一、指代不同
1、share...with:跟…看法一致
2、share...to:分享給。
二、側(cè)重點(diǎn)不同
1、share...with:with前后的關(guān)系是平等的。
2、share...to:to前面的帶有主導(dǎo)權(quán)。
三、引證用法不同
1、share...with:share用作名詞時(shí),可表示“分得或應(yīng)承受的一份”,其后常接of或in。share在英式英語中還可指“股票”,是可數(shù)名詞,而在美式英語中“股票”一般說stock。
2、share...to:share的基本意思是“分享”,即指某物最初的所有人或持有人同意 別人使用、分享或占有其中一部分,可指接受者部分的使用、分享或占有屬于或來自他人的東西,也可指為一群人集體共用。
share的短語market share市場占有率
share of…的份額;…的部份
share with分與,分配;和…分享
share in分享,分擔(dān)
share price[經(jīng)]股價(jià)
per share每股
earnings per share每股收益
來源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識(shí),不使它成為聽課時(shí)的“絆腳石”。這樣,就會(huì)順利理解新知識(shí),相信通過share with和share to的區(qū)別這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。