US和USA都是美國(guó)的英文縮寫,US,是United States的縮寫,直接翻譯為“合眾國(guó)”。USA是美利堅(jiān)合眾國(guó)(United States of America)全稱的縮寫,但它的應(yīng)用度遠(yuǎn)沒(méi)有US廣泛。
US和USA的區(qū)別世界上有兩個(gè)合眾國(guó):美利堅(jiān)合眾國(guó)和墨西哥合眾國(guó),但是一般情況下,“合眾國(guó)”這個(gè)詞特指美利堅(jiān)合眾國(guó),在文章中要寫作the United States或者the US/the U.S.,注意要加the表示特指。
包括聯(lián)合國(guó)在內(nèi)的所有國(guó)際機(jī)構(gòu)的美國(guó)代表席位,均使用US這個(gè)稱呼。
在正式的官方場(chǎng)合,國(guó)家機(jī)構(gòu)需要提到美利堅(jiān)合眾國(guó)時(shí),一般均使用United States,縮寫為US。
USA使用最多的地方就是在體育賽事上。包括國(guó)際奧委會(huì)在內(nèi)的幾乎所有國(guó)際體育賽事治理機(jī)構(gòu)有嚴(yán)格規(guī)定,國(guó)家簡(jiǎn)寫必須使用ISO標(biāo)準(zhǔn)。就是我們經(jīng)常能看到的,在電視上顯示參賽選手國(guó)家的國(guó)旗下方相對(duì)應(yīng)的國(guó)際三位拉丁字母代碼。
來(lái)源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識(shí),不使它成為聽課時(shí)的“絆腳石”。這樣,就會(huì)順利理解新知識(shí),相信通過(guò)美國(guó)的英文縮寫這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。