梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香的意思是梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。借雪梅的爭春,告誡我們?nèi)烁饔兴L,也各有所短,要有自知之明。取人之長,補(bǔ)己之短,才是正理。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香的意思是梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。巧妙地托出二者的長處與不足:梅不如雪白,雪沒有梅香,道出了雪、梅各執(zhí)一端的根據(jù)。借雪梅的爭春,告誡我們?nèi)烁饔兴L,也各有所短,要有自知之明。取人之長,補(bǔ)己之短,才是正理。
原文及翻譯《雪梅·其一》宋代:盧梅坡
梅雪爭春未肯降,騷人擱筆費(fèi)評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
譯文:梅花和雪花都認(rèn)為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。難壞了詩人,難寫評判文章。說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。
賞析古今不少詩人往往把雪、梅并寫。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品行。如毛澤東《卜算子·詠梅》中就曾寫道:“風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。已是陡崖百丈冰?!膀}人擱筆費(fèi)評章”的原因,也道出了雪、梅各執(zhí)一端的根據(jù)。讀完全詩,我們似乎可以看出作者寫這首詩是意在言外的:借雪梅的爭春,告誡我們?nèi)烁饔兴L,也各有所短,要有自知之明。取人之長,補(bǔ)己之短,才是正理。這首詩既有情趣,也有理趣,值得詠思。
感謝閱讀,以上就是梅須遜雪三分白雪卻輸梅一段香告訴我們什么道理的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇梅須遜雪三分白雪卻輸梅一段香告訴我們什么道理內(nèi)容能夠解決你的困惑。