《春望》是唐代大詩人杜甫創(chuàng)作的一首詩。全詩格律嚴整,對仗精致,聲情悲壯,充分地表現(xiàn)出詩人愛國之情。接下來分享春望的意思和賞析。
國家淪落惟獨山河依然,春日的城區(qū)里荒草叢生。
憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。
戰(zhàn)火硝煙三月不曾停息,家人書信寶貴能值萬金。
愁悶心煩惟獨搔首而已,致使白發(fā)疏稀插不上簪。
春望的原文國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
春望賞析此詩前四句寫春日長安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨;后四句寫詩人掛念親人、心系國事的情懷,充溢著凄苦哀思。
詩人由登高遠望到焦點式的透視,由遠及近,感情由弱到強,就在這感情和景色的交叉轉(zhuǎn)換中含蓄地傳達出詩人的感嘆憂憤。由開篇描繪國都蕭索的景色,到眼觀春花而淚流,耳聞鳥鳴而怨恨;再寫戰(zhàn)事持續(xù)很久,以致家里音信全無,最后寫到自己的哀怨和衰老,環(huán)環(huán)相生、層層遞進,制造了一個能夠引發(fā)人們共鳴、深思的境地。
感謝閱讀,以上就是春望的意思和賞析的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇春望的意思和賞析內(nèi)容能夠解決你的困惑。