近日?qǐng)?bào)喜不報(bào)憂這個(gè)話題,相信很多小伙伴都是非常有興趣了解的吧,因?yàn)檫@個(gè)話題也是近期非常火熱的,那么既然現(xiàn)在大家都想要知道報(bào)喜不報(bào)憂呢,小編也是到網(wǎng)上收集了一些與報(bào)喜不報(bào)憂相關(guān)的信息,那么下面分享給大家一起了解下吧。
bào xǐ bù bào yōu報(bào)喜不報(bào)憂 基本意思
只說(shuō)好的,不說(shuō)壞的,實(shí)際上是說(shuō)假話。
英文翻譯to report only the good news, not the bad news; to hold back unpleasant news; to sweep bad news under the carpet
相關(guān)漢字報(bào) 喜 不 憂
報(bào)喜不報(bào)憂 相關(guān)詞語(yǔ)
報(bào)復(fù) 報(bào)酬 報(bào)差 報(bào)知 自相驚憂 省憂 報(bào)更 思憂 殷憂 衣食無(wú)憂 慢易生憂 舒憂 挈提 玄祖父 桂庭 寶珍 攝取 雕慘 國(guó)權(quán) 夢(mèng)醒紅塵 擁閼 蜂出泉流
相信通過(guò)報(bào)喜不報(bào)憂這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。