閱讀是很多人在生活里最?lèi)?ài)的事件之一,歡迎走進(jìn)本網(wǎng)站,今日小編講給大家?guī)?lái)韓國(guó)花蛇是什么意思的相關(guān)消息,感興趣的話(huà)跟著小編一起一探究竟吧!
在韓國(guó),花蛇是指那些利用美色接近男性,慢慢掏空男方錢(qián)財(cái)?shù)?ldquo;女騙子”。男性就像被蛇纏住一樣,一直到身無(wú)分文才能擺脫對(duì)方。所以“花蛇”在韓國(guó)是貶義詞,一般不會(huì)輕易說(shuō)出口,特別是對(duì)女性。
李光洙在節(jié)目中一直是個(gè)很搞笑的人,最近卻因?yàn)楣?jié)目中出現(xiàn)不正當(dāng)言論,被網(wǎng)友要求下車(chē),甚至有韓國(guó)網(wǎng)民自發(fā)請(qǐng)?jiān)概欣罟怃ㄋ佬?,而韓網(wǎng)民這么做,僅僅是因?yàn)槔罟怃ㄔ诰C藝《Running Man》中說(shuō)了一句“花蛇”,你知道韓國(guó)花蛇是什么意思嗎?
韓國(guó)綜藝《Running Man》最新一期中,節(jié)目邀請(qǐng)了雪炫、慧晶、多榮和珠伊等嘉賓參加,當(dāng)時(shí)李光洙和慧晶一組,由于游戲要求找到僵尸成員,所以大家都很努力猜測(cè)彼此的身份。 李光洙知道自己不是僵尸,所以李光洙和梁世燦、升潤(rùn)換了搭檔之后,認(rèn)定曾經(jīng)搭檔慧晶有可能是僵尸帶原者,于是李光洙冷笑一聲,說(shuō)慧晶原來(lái)是花蛇。
從這句話(huà)開(kāi)始,李光洙就成了大家的聲討對(duì)象,當(dāng)時(shí)屏幕寫(xiě)的是騙子,所以有網(wǎng)友認(rèn)為劇組也不認(rèn)可花蛇這句話(huà),就跑到網(wǎng)上攻擊李光洙,認(rèn)為李光洙言行不當(dāng)。 網(wǎng)友聚集在一起,先是聲討李光洙,讓李光洙下車(chē),然后有請(qǐng)?jiān)盖嗤吲_(tái)判李光洙死刑,理由僅僅是李光洙在節(jié)目中說(shuō)慧晶是花蛇女,李光洙對(duì)這件事也很無(wú)奈。
在韓國(guó),花蛇是指那些利用美色接近男性,慢慢地掏空男方的錢(qián)財(cái),有直接索要金錢(qián)的,也有索要貴重物品的,但最終結(jié)果都是花光男性的錢(qián)。男性就像被蛇纏住一樣,一直到身無(wú)分文才能擺脫對(duì)方,所以花蛇在韓國(guó)是貶義詞,新聞報(bào)道中也出現(xiàn)過(guò)花蛇女的稱(chēng)呼,這次李光洙公然咋節(jié)目中提起花蛇一詞,引起不少網(wǎng)友的反感。
但也有網(wǎng)友認(rèn)為,縱然李光洙言論不當(dāng),要求下車(chē)可以理解,但要求判死刑就有些過(guò)分了,而且這只是綜藝節(jié)目,李光洙說(shuō)了錯(cuò)話(huà),節(jié)目組剪輯的時(shí)候沒(méi)有減掉反而任由播出,也要負(fù)一定責(zé)任,但目前這件事還沒(méi)有最終結(jié)果。