《王戎不取道旁李》出自南朝劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》。接下來(lái)分享王戎不取道旁李翻譯及啟發(fā)。供參考。
《王戎不取道旁李》告訴我們要仔細(xì)觀察,善于思量,善于根據(jù)有關(guān)現(xiàn)象進(jìn)行推理推斷,幸免不必要的錯(cuò)誤,少走歪路,明白天下沒有免費(fèi)的午餐。
《王戎不取道旁李》原文王戎七歲,嘗與諸小兒游,看道邊李樹多子折枝。諸兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問(wèn)之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李?!比≈湃?。
《王戎不取道旁李》翻譯王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和許多小孩一起玩耍。他們看見路邊李樹上果實(shí)累累,多得樹枝都彎下去了,許多孩子都爭(zhēng)先恐后地奔過(guò)去摘李子,惟獨(dú)王戎沒有動(dòng)。有人問(wèn)他為什么不去摘李子,王戎回答說(shuō):“李樹在路邊居然還有這么多李子,這一定是苦李子?!闭獊?lái)一嘗,的確如此。
感謝閱讀,以上就是王戎不取道旁李啟發(fā)及翻譯的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇王戎不取道旁李啟發(fā)及翻譯內(nèi)容能夠解決你的困惑。