桃花潭水深千尺不及汪倫送我情運(yùn)用了夸張和比喻的修辭手法。詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情。出自唐代李白《贈(zèng)汪倫》。
原文:李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
譯文:李白坐上小船剛要離開,忽聽岸上傳來踏歌之聲。桃花潭水即使深有千尺,也比不上汪倫相送之情。
《贈(zèng)汪倫》是唐代大詩人李白于涇縣(今安徽皖南地區(qū))游歷桃花潭時(shí)寫給當(dāng)?shù)睾糜淹魝惖囊皇琢魟e詩。
此詩前兩句描繪李白乘舟欲行時(shí),汪倫踏歌趕來送行的情景,樸素自然地表達(dá)出汪倫對(duì)李白那種樸實(shí)、真誠(chéng)的情感。
后兩句先用“深千尺”贊嘆桃花潭水的深湛,緊接“不及”兩個(gè)字筆鋒一轉(zhuǎn),用襯托的手法,把無形的情誼化為有形的千尺潭水,生動(dòng)形象地表達(dá)了汪倫對(duì)李白那份真摯深厚的友情。
全詩語言清新自然,想象豐富神奇,雖僅四句二十八字,卻是李白詩中流傳最廣的佳作之一。
感謝閱讀,以上就是桃花潭水深千尺不及汪倫送我情修辭手法的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇桃花潭水深千尺不及汪倫送我情修辭手法內(nèi)容能夠解決你的困惑。